Passa ai contenuti principali

Il Perfetto

 Il Perfetto è uno tra i più importanti tempi che costituiscono le basi della lingua latina. Nel paradigma si trova sempre alla terza posizione, dove si trova specificata la prima persona singolare. Il Perfetto può essere tradotto con il passato remoto, il passato prossimo e il trapassato remoto.


Perfetto del Verbo Sum:

Verbo: Sum, Es, Fui, Esse


Fui (Fui, Sono Stato, Fui Stato)

Fuisti

Fuit

Fuimus

Fuistis

Fuerunt


1° coniugazione:

Verbo: Amo, Amas, Amavi, Amatum, Amare


Amavi (Amai, Ho Amato, Ebbi Amato)

Amavisti

Amavit

Amavimus

Amavistis

Amaverunt


2° coniugazione:

Verbo: Moneo, Mones, Monui, Monitus, Monere


Monui (Avvertii, Ho Avvertito, Ebbi Avvertito)

Monuisti

Monuit

Monuimus

Monuistis

Monuerunt


3° coniugazione:

Verbo: Lego, Legis, Legi, Lectum, Legere


Legi (Lessi, Ho Letto, Ebbi Letto)

Legisti

Legit

Legimus

Legistis

Legerunt


4° coniugazione:

Verbo: Audio, Audis, Audivi, Auditum, Audire


Audivi (Udii, Ho Udito, Ebbi Udito)

Audivisti

Audivit

Audivimus

Audivistis

Audiverunt


Coniugazione mista:

Verbo: Capio, Capis, Cepi, Captum, Capere


Cepi (Presi, Ho Preso, Ebbi Preso)

Cepisti

Cepit

Cepimus

Cepistis

Ceperunt




Commenti

Post popolari in questo blog

Il Complemento di Modo Latino

 Il Complemento di Modo esprime il modo in cui si compie un'azione . Si esprime con: Cum + Ablativo Cum audacia = Con audacia Se il complemento è accompagnato da un aggettivo che lo rafforza , il cum si può omettere o interporre tra l'aggettivo e il sostantivo Magna cum audacia = Con grande audacia

Le Proposizioni Concessive Latine

La concessiva indica una circostanza o un fatto nonostante il quale si verifica ciò che è detto nella reggente. Nonostante il caldo sia afoso, esco a fare una passeggiata. In latino sono espresse in 2 modi: Esplicite : quamquam, etsi, tametsi + congiuntivo; quamvis, cum + congiuntivo; etiamsi + congiuntivo / indicativo Quamquam erant pauci, pugnare tamen se velle clamabant. Sebbene fossero pochi, tuttavia gridavano di dover combattere Implicite : con participio congiunto oppure con ablativo assoluto Centuriones, vulnerati, non recesserunt I centurioni, sebbene feriti, non si ritirarono